Новости    Библиотека    Энциклопедия    Карта сайта    Ссылки    О сайте   








Театральная энциклопедия

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A C H K M O P T X 7

От редакции

Театральная Энциклопедия - первое научно-справочное издание по театральному искусству на русском языке - освещает историю и теорию театра с древнейших времён до наших дней. Настоящее издание рассчитано на деятелей театрального искусства - актёров, режиссёров, художников, преподавателей и учащихся специальных учебных заведений, работников газет, радио и телевидения, а также на широкие круги читателей, интересующихся театром, участников художественной самодеятельности, слушателей университетов культуры.

Энциклопедия включает статьи о всех видах театрального искусства - драме, опере, балете, оперетте, музыкальной комедии, детском и кукольном театре, а также статьи о цирке и эстраде. Эти статьи посвящены формам и жанрам театрального искусства, вопросам драматургии, искусства актёра, режиссуры, музыки в театре, декорационного искусства, техники сцены, организации театрального производства, архитектуры и устройства театральных зданий, театральной печати, образования, научно-исследовательской работы в области театра.

Театральная Энциклопедия освещает театральное творчество народов мира, в ней представлен театр стран, имеющих развитое театральное искусство. Особое внимание уделяется советскому искусству и дореволюционному театру народов, населявших Россию. Значительное место занимает освещение театрального искусства крупнейших стран Европы (Англии, Франции), США и особенно стран народной демократии. Впервые делается попытка представить отсутствующие в литературе на языках народов СССР данные о театре Востока (Индонезия, Бирма и др.), Латинской Америки (Аргентина, Бразилия, Венесуэла и др.), Австралийского Союза и ряда европейских стран (Финляндия, Греция, Нидерланды и др.).

По объёму и характеру статьи делятся на развёрнутые исторические очерки и справочные статьи и заметки, содержащие преимущественно фактический материал. История театрального искусства отдельных стран излагается в статьях о театре и драматургии той или иной страны, в справках о деятельности театров, в биографических статьях. Ряд статей содержит сводный справочный материал (например, "Гастроль", "Журналы", "Декады", "Всемирные фестивали..." и др.). Стремясь дать обстоятельные сведения, редакция сгруппировала многие термины в общих статьях, охватывающих данные понятия, сохранив соответствующие ссылки на эти общие статьи: так, например, большинство терминов по системе Станиславского разъясняется в статье "Станиславского система"; отдельные термины по технике сцены характеризуются в статьях "Машины сценические", "Шумы", "Сцена", "Свет", "Эффекты сценические". Энциклопедия не содержит отдельных статей о танцах и музыкальных инструментах, но в статьях "Танец" и "Музыкальные инструменты" читатель найдёт сведения по этим вопросам.

В Энциклопедии публикуются статьи о всех народных артистах СССР и республик, но, ввиду ограниченного объёма издания, в биографических статьях даются сведения главным образом справочного характера и определяется то положительное значение, которое имеет творчество данного деятеля для развития национального театрального искусства.

В статьях о великих писателях, художниках и композиторах, творчество которых связано не только с театральным искусством, освещается лишь их театральная деятельность, а сведения, касающиеся других сторон творчества (в том числе в области литературы и кинематографии), и биографии почти не даются.

В биографических статьях о деятелях театрального искусства дореволюционной России даты рождения и смерти указываются обычно по старому и новому стилю (если указана одна дата, это значит, что установить, к какому стилю она относится, не удалось).

Статьи об отдельных пьесах, операх, балетах содержат сведения об их первых постановках в нашей стране и за рубежом и о некоторых других постановках. Оценка значения этих произведений содержится обычно в статьях, посвящённых их авторам - драматургам, композиторам, а оценка постановок часто отмечается в статьях о соответствующих театрах, режиссёрах и т. д. При отборе пьес, опер, балетов, которым Театральная Энциклопедия посвящает отдельные статьи, редакция ограничилась крупнейшими произведениями классиков и некоторыми популярными совр. пьесами. Остальные произведения указываются в статьях о драматургах (композиторах). В заключительном томе будет опубликован список всех произведений, упоминаемых в Энциклопедии.

Пьесы, имеющие несколько названий, приводятся под наиболее популярным на русской сцене названием, например "Нора", а не "Кукольный дом" ("Нора"). Названия произведений на языках народов СССР и зарубежных стран даются в переводе на русский язык. В отдельных случаях приводится наименование пьес в подлиннике.

Дата, сопровождающая название произведения в статьях о драматургах, композиторах, в очерках о театре и драматургии, означает, как правило, дату первой постановки. В некоторых случаях первая постановка заменяется одной из первых, но более значительной, чем предшествующие спектакли, постановкой. В тех случаях, когда между датой сочинения и датой постановки существует значительный разрыв во времени, указываются, по возможности, обе даты (сначала дата сочинения, затем дата постановки).

В статьях о режиссёрах, балетмейстерах, художниках их постановки, как правило, датируются. Исполнение ролей актёрами датируется только в статьях о виднейших деятелях театра или в случаях, когда роль является выдающимся созданием актёра, а также в статьях об актёрах прошлого, деятельность которых почти не получила освещения в печати. Обычно роли актёров указываются или хронологически, по мере их создания, или группируются по разделам репертуара (роли в национальной классике, в русской и мировой классике, в современном национальном репертуаре, в современном русском и переводном репертуаре).

Статьи о театрах помещены, как правило, под названиями, определяющими их национальную принадлежность (например, "Армянский театр им. Г. Сундукяна", "Грузинский театр им. Ш. Руставели" и т.п.), кроме тех случаев, когда театр имеет установившееся за ним название (например, "Ванемуйне") или носит имя деятеля, с творчеством которого непосредственно связана деятельность театра (например, "Вахтангова имени театр"), или если название города, где помещается театр, прочно вошло в его наименование (например, "Ленина-канский театр им. Мравяна", а не "Армянский театр им. Мравяна"). Исключение составляют многочисленные русские театры, а также украинские и узбекские театры, статьи о которых помещаются в соответствии с наименованием города, где они'находятся (например "Киевский театр им. Франко", "Ленинградский театр им. Пушкина"). Статьи о театрах зарубежных стран даются под установившимися за этими театрами наименованиями в русской транскрипции ("Комеди Франсез", "Берлинер ансамбль" и т. д.). Названия театров большей частью даются сокращённо. К статьям о крупнейших советских театрах прилагается список основного репертуара с 1917 года.

В целях экономии места редакция широко использует принятые в энциклопедических изданиях сокращения. При упоминании произведений, получивших всеобщую известность (главным образом классических), не приводится фамилия автора (например, "Ревизор", а не "Ревизор" Гоголя); при упоминании некоторых популярных ролей, также известных большинству читателей, не указываются названия произведений, в которых действуют эти персонажи (например, Городничий, Гамлет, Чацкий). В тех случаях, когда в перечне произведений опускается фамилия автора, между этим произведением и следующим за ним ставится точка с запятой (например, "Любовь Яровая"; "Иркутская история" Арбузова). Та же пунктуация соблюдается, когда в перечне ролей опускается название произведения (например, Гамлет; Бенедикт - "Много шума из ничего"). При упоминании ролей в одноимённых пьесах (или партий в одноимённых операх, балетах) название заменяется сокращением "о. п." (одноимённое произведение): например, Вильгельм Телль (о. п. Шиллера). Инициалы автора опускаются при названии произведения и при упоминании в тексте всемирно известных имён (Шекспир, Пушкин, Гоголь, а не У. Шекспир, А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь). В обзорных очерках о театре и драматургии отдельных стран инициалы указываются только при первом упоминании деятелей данной страны.

Иллюстрации даются к статьям, посвящённым театральному искусству республик СССР, зарубежных стран, к статьям о крупнейших театрах, к отдельным терминам ("Грим", "Искусство актёра", "Сцена" и т. д.). Иллюстрируется также ряд статей: о народных артистах СССР и республик, о режиссёрах, статьи, посвящённые творчеству выдающихся актёров прошлого, некоторые статьи о деятелях современного театра зарубежных стран. Количество иллюстраций лимитируется объёмом издания.

К подготовке Энциклопедии привлечены театроведы СССР и некоторых зарубежных стран. В обсуждении словника и крупных статей принимают участие Институт истории искусств Академии наук СССР, а также Ленинградский государственный научно-исследовательский институт театра, музыки и кинематографии. Материал по искусству республик подготавливают специальные научно-исследовательские институты и другие театроведческие организации республик: Институт искусствознания, фольклора и этнографии АН УССР, Институт искусствоведения, фольклора и этнографии АН БССР, Научно-исследовательский институт искусствознания АН Узб. ССР, Институт истории искусств Арм. ССР, Институт архитектуры и искусства АН Азерб. ССР, Театральный институт Груз. ССР и Театральный музей Груз. ССР, Театральное общество Эст. ССР, Сектор искусствоведения АН Каз. ССР. Словники рецензировались в ряде зарубежных стран (Англии, Болгарии, Румынии, Польше, ГДР, Чехословакии, Китае, Нидерландах, Югославии, Индии и др.). Консультационную работу проводят: Высший институт театрального искусства (София), Научный институт театра и кино (Будапешт), Ассоциация театральных деятелей и драматургов (Пекин), Государственный институт искусств (Варшава), Институт истории искусств (Бухарест), Кабинет чешского театра Чехословацкой академии наук (Прага), Театральный музей (Белград) и др. Большую помощь в подготовке издания оказывает библиографический кабинет Всероссийского театрального общества.

Статьи Энциклопедии подписываются инициалами авторов (расшифровка инициалов даётся в конце каждого тома). Статьи, не имеющие подписи, подготовлены редакцией.

Том 1

Главный редактор С. С. Мокульский

Члены редакционной коллегии:

Г. Н. БОЯДЖИЕВ, Ю. А. ДМИТРИЕВ, Н. Г. ЗОГРАФ, О. Н. КАЙДАЛОВА (заместитель главного редактора), Г. В. КЕЛДЫШ, П. А. МАРКОВ, Б. И. РОСТОЦКИЙ, Ю. И. СЛОНИМСКИЙ, Е. Л. ФИНКЕЛЬШТЕЙН, В. В. ШВЕРУБОВИЧ

Научныий совет издательства

А. П. АЛЕКСАНДРОВ, А. А. АРЗУМАНЯН, А. В. АРЦИХОВСКИЙ, Н. В. БАРАНОВ, А. А. БЛАГОНРАВОВ, Н. Н. БОГОЛЮБОВ, Б. А. ВВЕДЕНСКИЙ (председатель Научного Совета), Б. М. ВУЛ, Г. Н. ГОЛИКОВ, И. Л. КНУНЯНЦ, Ф. В. КОНСТАНТИНОВ, Б. В. КУКАРКИН, Ф. Н. ПЕТРОВ, В. М. ПОЛЕВОЙ, А. И. РЕВИН (заместитель председателя Научного Совета), Н. М. СИСАКЯН, А. А. СУРКОВ, Л. С. ШАУМЯН (заместитель председателя Научного Совета)

Ответственные редакторы отделов

Русский театр - доктор искусствоведения, профессор Ю. А. ДМИТРИЕВ, доктор искусствоведения Н. Г. ЗОГРАФ.

Советский театр - засл. деят. иск-в РСФСР, доктор искусствоведения, профессор П. А. МАРКОВ, канд. искусствоведения, доцент Б. И. РОСТОЦКИЙ.

Зарубежный театр - доктор филологич. наук, профессор С. С. МОКУЛЬСКИЙ, доктор искусствоведения, профессор Г. Н. БОЯДЖИЕВ, канд. филологич. наук, доцент Е. Л. ФИНКЕЛЬШТЕЙН.

Музыкальный театр - доктор искусствоведения, профессор Г. В. КЕЛДЫШ, канд. искусствоведения, доцент Ю. И. СЛОНИМСКИЙ.

Театр народов СССР - канд. искусствоведения О. Н. КАЙДАЛОВА. Техника сцены - засл. деят. иск-в РСФСР В. В. ШВЕРУБОВИЧ.

Научные консультанты

Канд искусствоведения Б. Б. АРУТЮНЯН (армянский т-р); канд. филологич. наук, доцент Дж. ДЖАФАРОВ, канд историч. наук, доцент А. КУБАД (КАСИМОВ) (азербайджанский т-р); канд искусствоведения, доцент В. И. НЕФЁД (белорусский т-р); засл. деят. иск-в Груз. ССР Г. В. БУХНИКАШВИЛИ, канд. искусствоведения Э. Н. ГУГУШВИЛИ (грузинский т-р); канд. филологич. наук К. Э. КУНДЗИНЬ (латвийский т-р); А. В. РУЗГАЙТЕ, Н. В. СЫКЧИН (литовский т-р); Д. И. ПРИЛЕПОВ (молдавский т-р); канд. историч. наук Н. НУРДЖАНОВ (таджикский т-р); АННАДУРДЫЕВА (туркменский т-р); канд. искусствоведения А М. РЫБНИК (узбекский т-р); канд искусствоведения Р. П. БЕРНАЦКАЯ (украинскии т-р); К. О. КАСК (эстонский т-р); М. А. ЛАКЕРБАЙ (абхазский т-р); Д. Н. БАЙТЕРЯКОВА (башкирский т-р); X. Л. КУМЫСНИКОВ (татарский т-р); доктор искусствоведения, профессор И. Ф. БЭЛЗА, канд. искусствоведения, профессор Б. В. ЛЕВИК, Б. С. ЯГОЛИМ, А. А. ИЛЬИН, нар. арт. РСФСР Г. М. ЯРОН (музыкальный театр).

Редактор-консультант по составлению словника - А. Я. ШHEEP.

Сотрудники редакции театра, музыки и кино

Зав редакцией - канд. искусствоведения О. Н. КАЙДАЛОВА, научные редакторы - Л. Я. АНДРИАНКИНА, канд. искусствоведения Б. Б. ГРАНОВСКИЙ, канд. искусствоведения А. П. КЛИНЧИН, Л. А. КОНОНЕНКО, Л. Е. СЕРПИНСКАЯ, Б. М. ХУДЯКОВА; редакторы - Н. И. ЖУДРО, М. М. МОРОЗ-МОРОЗОВА.

Редакция иллюстраций - зав. Редакцией - Л. Ф. ВЛАСОВ, художественный редактор - В. В. ЕНЮТИН.

Научно-контрольная редакция - канд. филологич. наук; Д. Я. ГЕРШЕНЗОН, М. Э. СТРУВЕ. Литературная редакция - Н. А. АБИНДЕР, Л. С. КОВАЛЬСКАЯ, М. М. ПОЛЕТАЕВА, К. Г. ТРЕТЬЯКОВА.

Транскрипция и этимология - М. Е. АЙЗЕНШТАДТ, М. Д. ДРИНЕВИЧ, Л. Ф. РИФ.

Технический редактор - Ч. А. ЗЕНЦЕЛЬСКАЯ, технические редакторы иллюстраций И. И. ЛАВРУШИН, Е. А. МИРОНОВА.

Корректорская - М. В. АКИМОВА, Л. Н. СОКОЛОВА.

Художник - Е. Я. КРИВИНСКАЯ.







>


>

© ISTORIYA-TEATRA.RU, 2001-2020
При использовании материалов сайта обратная активная гиперссылка обязательна:
http://istoriya-teatra.ru/ 'Театр и его история'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь