Новости    Библиотека    Энциклопедия    Карта сайта    Ссылки    О сайте   








предыдущая главасодержаниеследующая глава

Русский раек

Представления картин в дореволюционной России называли то косморамой, то панорамой, но чаще всего райком, а исполнителя - панорамщиком, косморамщиком или раешником.

Вполне вероятно, что вначале представления райка были связаны с иллюстрацией религиозных сюжетов. Это предположение подтверждается самим названием представлений: "раек" - производное от "рай"*. Во всяком случае, в самых ранних описаниях райка, относящихся к середине XVIII в., упоминаются картинки "Страшный суд", "Избиение младенцев в Вифлееме", "Лазарь - богатый... на семиглавом чудовище" и т. п. [51, с. 70].

* (См. словарь В. Даля [25, с. 9], этимологический словарь Н. Шанского и др. [108. с. 377]. В. Перстц, развивая идеи А. Веселовского, высказал мнение о том, что "раек выродился из представления мистерии грехопадения" [80, с. 159], что в основание его легло "райское действо", которое постепенно осложнялось новыми комическими сценами и в конце концов само исчезло, оставив лишь картины чисто светского содержания [80, с. 160].)

В XIX в. раек чаще всего представляет собой "небольшой, аршинный во все стороны ящик с двумя увеличительными стеклами впереди. Внутри его перематывается с одного катка на другой длинная полоса с доморощенными изображениями разных городов, великих людей и событий. Зрители, "по копейке с рыла", глядят в стекла, раешник передвигает картинки и рассказывает присказки к каждому новому нумеру, часто очень замысловатые: "А вот извольте видеть, господа, андерманир штук - хороший вид, город Кострома горит: вон у забора мужик стоит с...т; квартальный его за ворот хватает, говорит, что поджигает, а тот кричит, что заливает"*... Картинка переменяется, выходит петербургский памятник Петра Первого, "а вот андерманир штук - другой вид, Петр Первый стоит..."" и т. д. [85, с. 369 - 370]. Религиозного содержания в этих представлениях не сохранилось, картинки и текст стали чисто развлекательными, по большей части сатирического, а иногда и "скоромного" характера**.

* (Комментируя этот текст, Д. Ровинский разъясняет, что в картине содержится намек на знаменитые костромские пожары, "во время которых собственное неряшество обвиняло в поджигательстве чуть не каждого попавшегося поголовно" [85, с. 370].)

** (В собрании Д. Ровинского была картинка "Как зять тещу завел в осиновую рощу" и др., о которых он говорит, что они "для печати уже совсем непригодны" [85, с. 370].)

Трудно согласиться с В. Перетцом, считавшим, что русский раек произошел непосредственно от украинского вертепа [80, с. 159]. Ящики со стеклами-глазками скорее всего были изобретены в Европе, а оттуда занесены бродячими актерами в Россию и дальше на Восток, до самого Китая. В пользу этого говорят их абсолютно одинаковое устройство, более ранние европейские свидетельства*, слово или иероглиф "иностранный", "заграничный" в иранском и китайском названиях представлений, западные термины "косморама", "панорама", очень часто заменявшие в России слово "раек".

* (Например, гравюра английского художника Уильяма Хогарта "Ярмарка в Саусуорке" (1733) [42, с. 5, 178] или картина "Новый мир" (конец XVIII в.) венецианского живописца Джованни Тьеполо (сына) [257, с. 345, 346].)

предыдущая главасодержаниеследующая глава







>


>

© ISTORIYA-TEATRA.RU, 2001-2020
При использовании материалов сайта обратная активная гиперссылка обязательна:
http://istoriya-teatra.ru/ 'Театр и его история'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь