Слово «гэкидзё» стало общеупотребительным лишь начиная с периода Мэйдзи. Судя по названиям книг о кабуки («Гэкидзё синва», «Гэкидзё иккан кэмбикё»), издававшихся еще в период Эдо, слово «гэкидзё» существовало давно, но его использовали в книгах, написанных в китайском стиле, и широко оно тогда не употреблялось. В книжном языке в том же значении использовались иероглифы «гидзё», которые читались как «сибаи». Причем слова «гэкидзё» и «гидзё» употреблялись тогда в значении пьесы, а не театра. А общеупотребительными терминами для обозначения театра были «сибаи» или «сибая». Они включали в себя и понятие пьесы, и понятие театра как здания. Когда же хотели подчеркнуть, что речь идет только о здании театра, говорили «сибаигоя», что означало: «лачуга, где идет представление». В этом словосочетании сквозило своего рода пренебрежительное отношение к театру и актерам. Ведь начиная с середины XVII века в период Эдо театры представляли собой довольно крупные для своего времени здания, которые уж никак нельзя было сравнить с лачугой. И то, что театры упорно продолжали называть сибаигоя, наводит на мысль, что их стремились приравнять к так называемым хинингоя — лачугам, в которых жили хинин — представители самой низшей касты в Японии. Хотя актеры кабуки не причислялись к касте хинин, но с ними обращались почти так же, видя в них представителей низшего класса тогдашнего общества. Хинин вынуждены были существовать в рамках очень жестких ограничений. Так, например, им запрещалось возводить над своими лачугами крышу. Интересно отметить, что в театрах кабуки вплоть до середины XVII века также запрещалось возводить крышу. Говорят, что этого не делали, опасаясь пожаров, также следуя установившейся традиции. Яне же думается, что здесь, возможно, проявлялось стремление юридически подвести театр кабуки под ограничения, которые распространялись на лачуги касты хинин. 8 этом следует видеть своего рода политическую линию феодального правительства Эдо, направленную против театра кабуки, который наряду с кварталом проституток считался местом, пользующимся самой дурной репутацией.
В качестве помещения, где играют пьесы, театр можно рассматривать с двух сторон: как зрелищное предприятие и как место, где демонстрируется искусство.
В истории японского театрального искусства театр обрел условия, сравнимые с современными, лишь начиная с кабуки.
До кабуки театральное искусство пользовалось поддержкой меценатов из привилегированных классов, а местом исполнения пьес и зрительным залом становились различные дворцы, храмы и частные резиденции. В средние века стали широко исполняться дэнгаку и ноо в целях сбора пожертвований для храмов. Организаторами этих зрелищных мероприятий по-прежнему были представители привилегированных классов, и, хотя в качестве зрителей разрешалось присутствовать на них и простому народу, эти спектакли не превратились в независимое зрелищное предприятие. Лишь с появлением кабуки театр стал предприятием в современном смысле этого слова. Только в нем впервые отказались от помощи меценатов и приступили к показу пьес, рассчитанных на массового зрителя. В этом смысле театр кабуки ценен так же тем, что его как коммерческое предприятие породил простой народ.
Поскольку такая независимая постановка спектаклей была в то время беспрецедентной, родоначальница кабуки Окуни была вынуждена играть свои пьесы под предлогом сбора средств для храма в Идзумо. Однако уже тогда было ясно, что ее труппа перестала быть зависимой от храмов. Когда же впоследствии феодальным правительством бакуфу была введена система лицензий, театр вышел из системы храмового хозяйства и выступил как независимое предприятие. Вполне естественно, что это привело к различным изменениям как в его структуре, так и в содержании пьес.
В отличие от дэнгаку и ноо, которые исполнялись периодически в целях сбора средств для храмов, театр кабуки избрал метод регулярного показа пьес. Право на их постановку являлось привилегией лишь нескольких театров, между которыми развернулась борьба за зрителя.
Таков был специфический характер театра кабуки, отличавший его от предшествовавших жанров.