Новости

Библиотека

Энциклопедия

Карта сайта

Ссылки

О сайте


предыдущая главасодержаниеследующая глава

«Тэн Ар Апк Агами». «Тэракоя» («Сугавара Дэндзю Тэнараикагами»)

Пьеса «Тэнараикагами» — один из шедевров репертуара кабуки. В августе 1746 года была впервые поставлена в осакском кукольном театре Такэмотодза. В ее создании принимали участие Намики Сэнрю, Миёси Сёраку, Такэда Коидзумо, а также другие драматурги. Вскоре, в октябре того же года, эта пьеса была переработана для театра кабуки.

В первоначальную пьесу Тикамацу «Тэндзинки», главным героем который был Сугавара Митидзанэ, были включены в переработанном виде народные сказания, а также новые действующие лица: три брата Мацуо, Умэо и Сакурамару, посвятившие себя служению Сугавара, супруги Сикибу и Гэндзо, тетка Сугавара Какудзю и др. Считают, что в пьесе «Тэнараикагами» сцена «Домёдзи» в конце второго действия, сцена «Га-но иваи» в конце третьего действия и сцена «Тэракоя» в конце четвертого действия представляют собой различные вариации на тему о расставании родителей с детьми. За лучшее отображение этой темы соревновались между собой упомянутые выше три драматурга. Наибольшей известностью пользуется сцена «Тэракоя», чаще других исполняемая в настоящее время.

Пролог пьесы, в котором изображен приезд китайского посла в императорский дворец, в настоящее время не исполняется. Крайне редко ставят и следующую за прологом сцену «Камодзуцуми». Эта очень красочная сцена, в которой принимают участие четверо молодых людей, представляет собой завязку пьесы. В ней показано свидание в карете младшего брата императора принца Токиё с воспитанницей Сугавара Карияхимэ, которое было устроено с помощью слуг императора супругов Сакурамару. Вслед за этим следует сцена «Дэндзюба», где Сугавара призывает к себе Сикибу и Гэндзо, изгнанных в былые времена из дома Сугавара за недостойное поведение, и обучает Гэндзо каллиграфии, которой славился дом Сугавара. Участие в этой сцене шута-злодея, выражающего недовольство такими действиями Сугавара, придает ей комический характер. По доносу Токихира во дворец вызывают Сугавара. Как предвестник несчастья, у Сугавара при входе в императорский дворец падает головной убор. Стремясь спасти род Сугавара, супруги Гэндзо скрываются, захватив с собой его любимого сына. Сцена «Домёдзи» из конца второго действия сложна и может быть исполнена лишь при наличии соответствующих актеров. Исключительно трудна роль тетки Сугавара Какудзю.

В сцене «Цуэ сэккан» Какудзю наказывает розгами свою дочь Карияхимэ, которую она отдала на воспитание в дом Сугавара, поскольку вольно или невольно Карияхимэ стала причиной раздоров и несчастий Сугавара.

Далее следует сцена «Тотзнко» (крик петуха), во время которой двоюродный брат Сугавара Сукуя Таро и тесть Хёэй замышляют похитить его и передать властям. Ночью кричит петух. Это пароль, услышав который Сугавара должен выйти из дому. Но по чудесному стечению обстоятельств Сугавара спасается, а похитители вместо него похищают деревянную статую. Далее следует сцена «Сёдзё нагори», в которой Сугавара перед отъездом в Цукуси в последний раз прощается с Карияхимэ.

Известная сцена «Курумабики» происходит в начале третьего действия пьесы и поставлена в театре кабуки в стиле своеобразного арагото. В ней показан спор трех братьев с князем Токихира, карету которого они остановили. В этой сцене привлекают внимание наряду с прекрасной музыкой замечательно и с большой выдумкой изготовленные театральные костюмы, парики и грим, а также исполняемое актерами движение по сцене в стиле тобироппо (летящий шаг) и каноническая сцена хикиаи-но ба. Карета, которую останавливают братья, ломается, и на ней появляется фигура Токихира. Он бледен. На лице грим аюкума. Токихира одет в полное парадное платье аристократа. Он стоит не шевелясь, вытянувшись во весь рост. Такую каноническую позу может исполнить только большой актер. Он должен сыграть так, чтобы подавленные его властным видом братья замерли пораженные, когда Токихира внезапно появится из разбитой кареты. Роль Токихира относится к классическому амплуа злодея. Затем следует сцена «Сатамура-но ба». Трое братьев приходят к своему отцу Хакудаю, чтобы засвидетельствовать ему почтение в праздник «га-но иваи»*. Во время ссоры во дворе между братьями Мацуо и Умэо они случайно ломают ветку вишни. Это явилось как бы намеком. И третий брат Сакурамару делает себе харакири, считая, что на нем лежит вина за события, последовавшие после свидания между Карияхимэ и принцем Токиё. Вызывает чувство щемящей тоски смерть юного Сакурамару, оставившего осиротевшую молодую жену, и страдания его старого отца Хакудаю. В настоящее время совершенно не исполняется сцена «Тэмпайдзан» из следующего, четвертого действия, в которой Сугавара исполняет арагото. Конец этого действия известен под названием «Тэракоя». Эта сцена представляет собой одну из классических ситуаций «мигавари»**. Гэндзо, бежавший с сыном Сугавара, скрывается от всех в храмовой школе (тэракоя), надеясь, что сможет таким путем сохранить жизнь сына Сугавара. Женщина приводит в школу мальчика Кота- ро из благородной семьи. Эта картина носит название «Тэраири». В настоящее время она значительно сокращена. В ней показано возвращение Гэндзо в школу. Он жестоко страдает, так как получил приказ отрубить голову сыну Сугавара. Гэндзо с женой решают вместо сына Сугавара отрубить голову мальчику Котаро, которого в этот день привели в школу. При этом произносится знаменитый монолог, начинающийся словами: «Уж лучше бы ему [Сугавара. — Прим, перев.] не служить при дворце...» Появляются в паланкинах Гэмба и Мацуо, которые должны удостоверить, что голова отрублена именно у сына Сугавара. Зрителям следует обратить внимание на картину появления Мацуо. Он выходит из паланкина, тяжело опираясь на меч. Мацуо одет в кимоно, вышитое соснами, покрытыми шапками снега. Начинают опознавать в лицо всех детей, обучающихся в школе тэракоя. Интересна эффектная интермедия, где обращает на себя внимание актер, исполняющий роль мальчика, у которого течет из носа. Она как бы усиливает эффект последующей трагической сцены. Слышен удар меча, которым Гэндзо отрубает Котаро голову. Мацуо пошатнулся и невольно толкнул жену Гэндзо Тонами. Наступает одна из кульминаций сцены, когда Мацуо, опираясь на меч, становится в позу миэ, обвиняя Тонами в том, что именно она толкнула его. Затем следует картина, в которой Мацуо должен удостовериться, действительно ли отрублена голова сына Сугавара. Он кладет обе руки на крышку ящика, в котором находится голова, но не открывает ее. Более старой является другая каноническая поза: Мацуо опускает руки под подбородок отрубленной головы. Этот момент является главной кульминацией всей пьесы. После того как мигавари обошлось благополучно, все уходят. Появляется Тиё — мать Котаро. Она пришла встретить ребенка, возвращающегося из школы. Она уже забрала ящичек со школьными принадлежностями сына и ждет его появления. Гэндзо встречает Тиё и пытается убить ее. Тиё подставляет под удар меча школьный ящик Котаро. Он раскалывается, и Тиё видит, как из него падает белая гекатабира***. Тиё понимает, что ее сын убит. Появляется переодевшийся в черное кимоно Мацуо. Он раскрывает себя, сообщая, что предан не властями, не Токихира, а Сугавара. Он одновременно радуется и плачет от горя, потому что его сыном пожертвовали ради того, чтобы спасти сына Сугавара****. В конце сцены «Тэракоя» Мацуо и его жена надевают белые кимоно, свидетельствуя этим о своем намерении уйти из жизни. Тонами разжигает прощальный костер, и слышатся слова знаменитой «Ирохаокури».

* («Га-но иваи» — празднование юбилея, которое проводится каждое десятилетие, начиная с сорока лет. — Прим, перев.)

** («Мигавари» — сцена пожертвования родного человека с целью спасения сюзерена или его сына. — Прим, перев.)

*** (Белая погребальная одежда, на которой вышиты буддийские молитвы. — Прим, перев.)

**** (Котаро оказывается сыном Мацуо. — Прим, перев.)

предыдущая главасодержаниеследующая глава



Пользовательский поиск


© Злыгостев Алексей Сергеевич, подборка материалов, оцифровка, статьи, оформление, разработка ПО 2001-2017
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://istoriya-teatra.ru/ "Istoriya-Teatra.ru: Театр и его история"