Новости    Библиотека    Энциклопедия    Карта сайта    Ссылки    О сайте   








предыдущая главасодержаниеследующая глава

К вопросу о сравнительном изучении народного словесного, изобразительного и хореографического искусства у славян

* (Статья впервые опубликована на русском языке в сборнике: "F. Wollmanovi k sedmdesatinam", Praha, 1958, s. 373-382.- Ред.)

 Посвящаю 
 члену-корреспонденту 
 чешской академии 
 наук проф. Ф. Вольману

Исследователи народной устной поэзии и других видов народного искусства у славян собрали, опубликовали и исследовали обильные и исключительно ценные в художественном отношении материалы по народной и устной поэзии, народной музыке, народному танцу и народному изобразительному искусству.

Изучая произведения различных видов народного искусства, мы замечаем, что произведения как словесного, так и других видов народного творчества, например изобразительного, имеют общие образы (образ молодца, девицы, растений, цветов и т. п.), общие мотивы и сюжеты (сравни, например, песни, сказки и легенды о Яношике с изображением Яношика и его "збойников" на картинках на стекле).

Одна и та же идея часто выражается в различных видах народного искусства.

К сожалению, сравнительное изучение различных видов народного искусства не привлекало должного к себе внимания.

В этой небольшой статье мы рассмотрим, как одна и та же идея выражается в различных видах народного искусства: в искусстве слова, в изобразительном искусстве и искусстве хореографическом.

Рассмотрим здесь те формы народного искусства, которые тесно связаны с обрядом и магией.

В рождественские праздники у славянских народов были широко распространены песни - коляды, основное содержание которых - выражение благопожелания хозяевам дома и его семье обильного урожая, большого приплода скота, всяческих благ в семейной жизни.

Благопожелания эти выражались не только в песенной, но и в декламационной форме. Такие благопожелания, например, произносили первые посетители, так называемые "полазники" в первый день Рождества, в первый день Нового года и в другие зимние праздники (см. 21, стр. 212-273).

Отдельные декламационные благопожелания строятся по формуле "сколько - столько". Так, в Словакии дети на Новый год обходили хозяев дома с таким благопожеланием:

 Kol'ko mate lizicek,
 tol'ko gazdinej telicek,
 a kol'ko mate kolov,
 tol'ko gazdovi volov...

(Курсив мой.- П. Б.; там же, стр. 216; ср. 182, стр. 231-232.)

Близкое к этому такое польское благопожелание:

 "...zebyscie tyle mieli wolkow, ile w dachu"
 "kolkow, tyle konikow, ile w plocie kulikow,
 tyle owice, ile w lesie jest mrowiec (mrovek)"

(Там же, стр. 230; ср. 223, стр. 238-239.)

Или:

 Cobyscie mieli telo cielicek,
 Kieto w lesie, jedlicek,
 Telo wolkow (lub: ciolkow),
 Kielo na dachu kolkow...

(Курсив мой.- П. Б.; 21, стр. 222.)

Близко к декламационным пожеланиям, построенным по формуле "сколько-столько", примыкают песни-колядки, построенные по quo modo-формуле.

В польской колядке поется:

 A bedzie tu snopia, 
 jak descu kropia. 
 A bedzie kopecek, 
 jak na niebe gwiazdecek. 
 A pojda, tu fury, 
 jak na niebe chmury.

(Курсив мой.- П. Г.; 178, стр. 43.)

Следует отметить, что эта quomodo-формула, по которой построена польская колядка, близка к quo modo-формуле в заговорах (см. 89, стр. 58-60; ср. 178, стр. 427- 476).

Рядом с колядками и декламационными благопожеланиями, построенными по формулам "сколько - столько" и quomodo-формуле, мы встречаем и такие, в которых колядники изображают богатство хозяина, не сравнивая это богатство ни с чем. Колядники описывают богатство хозяина как уже совершившийся факт, и этим как бы утверждают: что поется в колядке, то непременно сбудется в действительности.

 Стоит соснойка серед рынойки, 
 В кореш сосны перепелойки, 
 А в пнi сосновом яры пчелойки, 
 Во вершейку сосны чорны кунойки: 
 Перепелойки пану на обiд, 
 Яры пчелойки пану на медок, 
 Чорны кунойки паней на шубу...

(40, стр. 6).

Такого же характера болгарская колядка:

 Кошари ти изроили,
 Все пчелици, всё леваци;
 Всяка пчела, лява пчела,
 Всяка носи на ножица,
 На ножица по лъжица,
 На главица по паница,
 Всяка носи по жълтица...

(178, стр. 34; ср. 139, стр. 313).

Мы видели, что колядники, полазники и т. п. выражают свои благопожелания в гиперболической форме, желая, например, хозяину столько снопов, сколько капель падает во время дождя, столько копен, сколько на небе звезд, столько овец, сколько в лесу муравьев, и т. д. и т. п. Так представлена здесь гипербола количества. Приведем встречающиеся в колядках примеры гиперболы качества.

В украинской колядке гиперболически изображается качество стада хозяина:

 А тото стадо, а среблороге,
 а среблороге, золотогриве,
 золотогриве, среблокопыте;
 а ти овечки, а среблороги,
 А среблороги, золотововни...

(40, стр. 8).

А так гиперболически поет белорусская колядка о крестьянском коне:

 Поттым (под тем.- П. Б.) яворам Лукашка з конем,
 Пред королем хвалицца з конем:
 "Нема у короля такого коня!
 Коник скочiу, мора пираскачiу,
 Мора пираскачiу, капуцики (копыта.- П. Б.) 
 ни замочку,
 Светы вечар, копуцики ни замочiу"

(116, стр. 82).

Посмотрим, как та же идея - собрать урожай и иметь большой приплод скота - отражается в народном изобразительном искусстве. Сначала рассмотрим обрядовое печенье, выпекаемое на Сочельник, когда исполняются и колядки.

Болгарский этнограф Д. Маринов собрал большой материал по обрядовому печенью. Среди этого большого собранного и описанного (с приложением репродукций фотоснимков) материала мы находим много образцов обрядового печенья, выпекаемого к Сочельнику (Бъдня вечер). Обрядовое печенье, выпекаемое к зимним праздникам и украшенное различными изображениями из теста, должно было содействовать, по объяснению самих болгарских хозяев, выпекавших эти печенья, обильному урожаю и богатому приплоду скота*. Обрядовое печенье, выпекаемое к сочельнику и носившее название "гумно", изображало амбар, наполненный скирдами хлеба, хозяина этого амбара и его псов, охраняющих амбар, и должно было содействовать обильному урожаю. Другое обрядовое печенье, выпекаемое также к Сочельнику, называлось "кошара" и изображало крупный и мелкий скот, окруженный оградой и охраняемый псами. Это обрядовое печенье должно было содействовать приплоду скота**.

* (Собрание рождественского обрядового печенья у сербов и хорватов имеется в этнографическом музее в Загребе. Литературу о сербских и хорватских обрядовых печеньях см. 178, стр. 481.)

** (Подобные "обредната георгьовски хлябове", называемые "кошара", "овчарска кошара", "овчарник", "овчарка" и др. с подобными же украшениями, как и на рождественских "кошарах", пекли у болгар весной на "Гергьов" день (23 апреля). (См. 139, стр. 440-449.))

Кроме того, на некоторых обрядовых печеньях изображался плуг и ярмо. Наконец, имелись и такие обрядовые хлебы, на верхней корке которых было изображены и "гумно" и "кошара", а также плуг и ярмо (см. 20 стр. 87). Такие хлебы, как и многие колядки и декламационные пожелания полазников, должны были сразу содействовать и обильному урожаю и большому приплоду скота.

То, что в колядках и декламационных пожеланиях выражалось словом, здесь выражено изображениями из теста*.

* (Подробное сопоставление обрядового печенья, выпекаемого к рождественским праздникам, с колядками см. 178, стр. 477-492.)

Отметим, что как раз у болгар и обрядовое печенье на Сочельник и колядки получили особо широкое распространение.

На хлебе из теста трудно провести сравнение между тем, что в изобилии существует в природе (множество капель в дожде, муравьев в лесу и т. п.), с тем изобилием, которое желают и предвещают хозяину.

В изобразительном искусстве трудно выразить то, что так ярко выражается в словесном искусстве quomodo-формулой и формулой "столько - сколько".

Изображение на обрядовом печенье у болгар аналогично колядкам, в которых богатство хозяина ни с чем не сравнивается и описывается как уже совершившийся факт.

Мы отмечали как характерный признак словесных пожеланий (песенных и декламационных) гиперболическое изображение богатства хозяев. Не то в изделиях из теста. На сравнительно небольшой площади, которую предоставляет размер хлеба, нужно пятью кусочками изобразить все стадо хозяина. Только в уменьшенном количестве можно изобразить не только то, что желают колядники хозяину, но и то количество овец, которое в действительности у него имеется. Приходится прибегать к символическому, так сказать, изображению стада.

Как символ хозяина на хлебе может быть изображен вместо него его посох. На одном из обрядовых рождественских хлебов, называвшемся "гумно", нет обычного изображения стоящего у ворот "гумна" хозяина, а вместо него у дверей лежит его посох-костыль ("тояга-патерица") (139, стр. 282, рис. 22).

Приведем еще пример символического изображения из теста.

В Боснии, в селе Вредо Босна, старуха на мой вопрос, для чего изображают на "крсном" хлебе птицу (голубя), ответила: "Ако нема класа, нема птица" (см. 20, стр. 92), то есть здесь изображение птицы должно символизировать изображение хлебного поля, на которое прилетает птица (ср. 178, стр. 481-484).

Обрядовые изделия из теста с изображением различных предметов часто связаны у славян не только с зимними, но и с другими календарными (у болгар с Юрьевым днем), а также семейными обрядами.

Широко распространен у многих народов обряд выпекания из теста фигур в форме птиц, восходящий к далекой древности (см. 203, стр. 402-403). У восточных славян (см. 334, стр. 364) и у чехов (см. 338, стр. 277) печенье из теста, изображающее жаворонков и других птиц, связано с обрядом призыва весны как средства ускорения ее прихода. Однако у белорусов обряд печенья птиц был связан с пожеланием урожая. Здесь дети кричали: "Бусля, бусля! На тебе галиопу (название аиста из теста.- П. Б.), а мне дай жита копу!" (334, стр. 364; ср. 62, стр. 102).

Подобно тому как на болгарском обрядовом печенье "гумно" изображает стадо овец с целью содействовать приплоду, чешская молодежь в области Простеева с той же целью изображала мелом на столе различных домашних животных.

Приведем описание этого обычая, данного Зибртом.

"В трактире молодежный комитет садится за стол; писарь рисует мелом на столе жеребят, телят, цыплят и т. д. Батраки подхватили крестьянина и провели его два круга по комнате, потом подвели его к столу, заказали пиво и просили: "Ну, дядюшка, плати за жеребят". Крестьянин заплатил им. Потом танцевали с крестьянкой, дочерьми, батрачками и от них собирали за телят, цыплят, гусят. Дочери платили по пяти рейнских ассигнаций, батрачки по две и три (ассигнации времен Австро-Венгрии.- П. Б.)" (338, стр. 133).

В описании Зибрта нет сведений о том, как были нарисованы мелом жеребята, телята, цыплята и т. д., но, безусловно, то гиперболическое число животных, которое воспевалось в колядках ("сколько звезд на небе, сколько в дожде капель" и т. п.), "писарь" изобразить не мог.

Своеобразным средством примитивного изобразительного искусства, преследующим цель выразить идею благопожелания богатого урожая льна, является театральное или маскарадное переодевание "высоким медведем". Приведем это описание:

"Интересно упоминание о праздновании последних дней масленицы в Клатовском крае. В эти дни наряжают мужчину медведем, закутывают его ржаной и пшеничной соломой. На голове у него высокая конусообразная шапка. Крестьянка, танцуя с ним, выражает пожелание, чтобы трава и хлеб выросли такими высокими, как ряженый, с которым она танцует" (там же, стр. 117).

Здесь так же, как и в колядке и в декламационных благопожеланиях полазников, выражается идея, чтобы трава и хлеба выросли так высоко, как высок ряженный медведем мужчина.

Но, разумеется, ряженый, изображающий ненормально высокого медведя, все же не мог достичь той степени гиперболизации, какая достигалась в искусстве слова - в колядках и благопожеланиях полазника.

Вообще в изобразительном искусстве выразить гиперболу труднее, чем в искусстве слова. Особенно это трудно при изображении гиперболического количества предметов.

В дни мясопуста, когда водили "высокого медведя", пожелание хозяевам обильного урожая выражалось и в танцах. Обрядовый танец с подскакиванием кверху, который должен был содействовать произрастанию полезных растений, отмечается у чехов уже в XIV веке. Приведем несколько примеров подобных танцев из книги Зибрта: "У нашего народа широко распространено поверье: "Как высоко девицы на масленицу подскакивают, так высоко у них вырастет лен", или: "Как высоко девушка на масленицу подскакивает, такой у нее будет высокий лен". В Горжицком районе уверяют: "Как высоко в последние дни масленицы подскакивает девица или парень, так высоко вырастет лен". По сведениям Крольмуса, в последние дни масленицы в Кралевоградском районе замужние женщины тоже танцуют, и чем выше подскакивают, тем, мол, выше вырастет лен, в других местах ячмень и другие культуры" (курсив мой.- П. Б.; там же, стр. 117).

Далее Зибрт приводит примеры подобных танцев в Моравии:

"В Розновском крае говорят: "Как высоко девица в последние дни масленицы подскакивает, так высоко вырастет лен". "Как высоко молодежь в последние дни масленицы подпрыгивает, так высоко вырастут конопля и лен" (курсив мой.- П. Б.; там же).

Божена Немцова, рассказывая о Словакии, пишет: "Каждая бабушка, даже высохшая, как виноградная лоза, на масленицу подпрыгивает, чтобы выросла высокая конопля" (там же, стр. 118).

И в народном танце, как и в колядках и в изобразительном искусстве, выражается благопожелание, чтобы лен, конопля, ячмень и другие необходимые сельскохозяйственные растения были высокими, а тем самым, чтобы урожай был обильным.

И здесь, по крайней мере некоторыми танцующими, сознавалось, что как высоко они при танцах будут подпрыгивать, так высоко будут расти полезные растения: лен, конопля и т. д.

Иногда танец сопровождался словами песни, и тем самым благопожелание выражалось и танцевальным движением и словами.

Молодые словацкие парни, как об этом рассказывает Вожена Немцова, войдя в комнату, кружились под воткнутым в потолок рожном и пели песню, кончающуюся так: "Гоп, молодцы, до потолка, чтобы у вас выросла высокая конопля" (там же).

В танце, при подпрыгивании вверх, танцующие, как и в изобразительном искусстве, не имеют возможности выразить свое благопожелание в такой гиперболической форме, как в словесном искусстве.

Но зато в танцевальном движении более ярко и более показательно, чем в песнях, выявляется уподобление росту льна, конопли, ячменя. В танце ярче выражается магия уподобления.

На примерах благопожеланий доброго урожая и приплода скота, выраженных в различных видах народного искусства во время исполнения календарных обрядов, достаточно ярко выявляется значение сравнительного изучения различных видов народного искусства. Приведенные выше примеры ясно показывают, что объединяет различные виды народного искусства и каковы те специфические черты, которые отличают произведение словесного искусства (например, гипербола количества) от произведения народного изобразительного и хореографического искусств. Подобное исследование поможет нам детально выявить специфические художественные функции различных видов народного искусства.

Нам кажется, что выбранные нами примеры ценны тем, что являются образцами древнего народного искусства: обрядовая поэзия (колядки и декламационные благопожелания), обрядовое печенье и обрядовое ряжение как образцы изобразительного искусства и танец с элементами магического действа. Надо учитывать, что органическая связь этих образцов народного искусства с обрядами налагает на них специфические черты.

Но нельзя ограничиваться изучением народного искусства, только связанного с обрядами. Необходимо расширить сравнительное изучение различных видов народного искусства на все области народной поэзии, на все области народной музыки, на все виды народного изобразительного и хореографического искусства.

Следует сравнить, например, образы людей, животных и растений в народной лирической песне с теми же образами в народном изобразительном искусстве или образы Яношика и "збойников" в песнях, сказках, исторических легендах с образами на картинках на стекле и т. д.

Подведем итоги нашему краткому экскурсу в область сравнительного исследования искусства слова, народного изобразительного и народного хореографического искусства и наметим некоторые перспективы, которые открывает нам подобное изучение различных видов народного искусства.

Сравнительное изучение помогает нам установить общие черты, присущие различным видам народного искусства у славян; выявить специфические черты различных видов народного искусства слова, народного изобразительного искусства и народного хореографического искусства у славян, объясняемые как материалом, из которого создаются произведения различных видов искусства, так и техникой создателей этих произведений; уяснить художественные функции каждого из этих видов искусства; способствовать установлению различных этапов в развитии отдельных видов народного искусства - различные виды народного искусства отображали одни и те же исторические события и периоды, различные виды народного искусства одновременно творчески перерабатывали одни и те же стили (готика, барокко, ампир и т. д.); установить закономерности в жизни и бытовании каждого из видов народного искусства.

Отдельные виды народного искусства органически связаны между собой и составляют единое целое, единую художественную структуру.

Так, словесный текст песни тесно и органически связан с мелодией песни, а также с танцем. Органическая связь разнообразных видов народного искусства ярко выявляется в народных драматических действах и в народном театре. Изучающим народные драматические действа как единое целое следует учитывать специфику устной поэзии, народной музыки, народного танца и народного изобразительного искусства, учитывать художественные функции каждого из этих искусств, входящих как части в то целое, что составляет искусство драматического действа.

Таковы ближайшие задачи сравнительного изучения различных видов народного искусства.

Дальнейшие работы, несомненно, поставят перед исследователями новые, здесь не намеченные задачи.

предыдущая главасодержаниеследующая глава







>


>

© ISTORIYA-TEATRA.RU, 2001-2020
При использовании материалов сайта обратная активная гиперссылка обязательна:
http://istoriya-teatra.ru/ 'Театр и его история'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь